Анекдоты » Страница 867
-Юмор
анекдоты про Пикассо.
Едет Пикассо в такси. Шофер его узнал и спрашивает: мсье Пикассо, почему у вас на картинах всё так не похоже на настоящее?
- А что значит "похоже"? — спрашивает Пикассо.
Шофёр вынимает фотокарточку жены.
- Вот здесь моя жена на себя похожа.
- Что, она такая маленькая, черно-белая и плоская?
-------------
добавлено в 11.23: - Мсье, я натурщица Пикассо. То, что вы ищете, у меня за ухом.
старый советский анекдот. Мужик просыпается, по радио объявляют: «сегодня, такого-то января 1980 года, в стране официально наступил коммунизм. От каждого по способностям, каждому по потребностям!». Тогда он встаёт с кровати, одевается, идёт в магазин — думает, раз коммунизм наступил, то и мясо теперь должно быть. Доходит до магазина, а на дверях табличка: «сегодня в мясе потребности нет».
Русский, французский и китайский лингвисты решили написать имена друг-друга каждый на своем языке.
- Моя фамилия Ге - сказал француз китайцу.
- В китайском языке два иероглифа Ге, но, к сожалению, не один из них не подходит для фамилии.
- Почему?
- Потому что один имеет значение "колесо", а другой передает звук, с которым лопается мочевой пузырь осла.
- А что плохого в колесе?
- Мужское имя не может быть круглым, все будут считать тебя педиком. Для твоего имени мы возьмем иероглиф Шэ, означающий "клавиатура", "корнеплод", "страница" а также прилагательное "бесснежный" и дополним его иероглифом Нгу, означающим мужской род. В конце я пишу иероглиф Мо - "девственный".
- Но.. это, мягко говоря, не совем так..
- Никто не будет считать тебя девственником, просто без иероглифа Мо иероглифы Ше-Нгу означают "сбривающий мамины усы"
- Хорошо, теперь я напишу твое имя.
- Моя фамилия Го.
- Отлично, я начну твою фамилию с буквы G.
- Что означает буква G?
- У нас, европейцев, сами по себе буквы ни хрена не значат, но чтобы проявить к тебе уважение я поставлю перед G букву H - во французском она все равно не читается.
- Отлично! Дальше O?
- Нет, чтобы показать, что G - произносится как Г, а не как Х, надо после G поставить букву U, а также H - чтобы показать, что U не читается сама по себе, а только показывает, как правильно читать G, и буквы EY, показывающую, что слово не длинное и скоро кончится.
- Hguhey.. дальше O?
- Нет, О во французском произносится как А или Ё, в зависимости от стоящих по соседству букв, ударения и времени года. Твое чистое О записывается как AUGHT, но слово не может кончаться на T, поэтому я добавлю нечитаемое окончание NGER. Вуаля!
Русский лингвист поставил бокал на стол, взял бумажку и написал "Го" и "Ге".
- И всё?
- Да.
Француз с китайцем почесали в затылке.
- Хорошо, как твоя фамилия, брат?
- Щекочихин-Крестовоздвиженский.
- А давайте просто бухать? - первым нашелся китаец.
(с)
Получили русские мужики электропилу из Японии. Положили бревно:
- Вжик! - сказала пила, и бревно пополам.
- Ух ты! - сказали мужики и положили бревно потолще.
- Вжжжик! - сказала пила и… бревно пополам.
- Ого! - сказали мужики и положили рельсу.
- Вжж-крях! - сказала пила и поломалась.
- Ага!!! - сказали мужики, - То-то же…
Чапаев и Фурманов поступают в музыкальное училище. На экзамене у Чапаева спрашивают каких композиторов он знает. Чапаев смотрит на Фурманова, тот показывает как бы как бьет по столу кулаком,
-Бах - говорит Чапаев.
-Правильно. А еще?
Чапаев смотрит на Фурманова, тот показывает ему листок бумаги.
-Лист.
-Правильно. А из советских?
-Членников.
-Не членникоа, а Хренников. А вы, товарищ Фурманов, уберите подсказку.
- «
- 1
- 2
- --
- 866
- 867
- 868
- »