категории | RSS

IO Interactive внесла правку в финальную версию 007 First Light после того, как сообщество обратило внимание на американизм в диалоге Бонда. Речь идёт о слове "parking lot" ("парковка" в американском варианте английского), которое агент произносил в сентябрьском геймплейном трейлере.

Проблемный момент возник в миссии, где Бонд работает под прикрытием в роли шофёра и ждёт коллег-агентов, припарковав машину. Инди-разработчик Джо Уинтергрин первым публично обратил внимание на несоответствие, написав в Bluesky:

К сожалению, в новой игре про 007 Бонд говорит "parking lot". Извините все, кто надеялся на лучшее.

Unfortunately the new 007 game has Bond say "parking lot". Sorry everyone, I know we all had our hopes up www.youtube.com/watch?v=Jom-...

Суть претензии проста: Джеймс Бонд – агент британской разведки, и его речь должна соответствовать британскому варианту английского, где используется слово "car park".

IO Interactive прислушалась к критике. В финальной версии 007 First Light разработчики заменили американское "parking lot" на британское "car park". Представитель студии пояснил Eurogamer, что изменение было сделано для "усиления погружения в миссию". По словам IOI, это был основной американизм, который "заметили после включения в трейлеры".

007 First Light уже доступна.



Источник новости: shazoo.ru

Bot
2026-05-29T18:43:02Z

Здесь находятся
всего 0. За сутки здесь было 0 человек