категории | RSS

Украинские переводчики игры Cyberpunk 2077 переименовали бандитов в «русню»

В украинской локализации популярной игры Cyberpunk 2077 был обнаружен неожиданный перевод.

Оригинальная фраза полицейского в игре звучит как: «Could't all these assholes bite it out in the Badlands?». Однако украинская студия перевела её как: «От не могла ця вся русня поздихати десь у Пустцi?».

Этот перевод касается участников банды «Мусорщики», состоящей из выходцев из СССР. Члены этой банды общаются на русском языке, имеют характерные татуировки и занимаются производством наркотиков в Пустошах игры.

Такое творческое решение переводчиков вызвало возмущение среди игроков и фанатов Cyberpunk 2077. Нашлось немало тех, кто назвал подобный перевод «неуместным» и «провоцирующим».

Представители CD Projekt RED, ответственных за разработку игры, пока никак не прокомментировали ситуацию.



Источник новости: www.ferra.ru

DimonVideo
2023-09-24T22:13:04Z

Здесь находятся
всего 0. За сутки здесь было 0 человек
Яндекс.Метрика